[戰爭英文] 烏俄衝突,相關英文如何說

2022/03/18
  • 英文單字
  • 英文會話
[戰爭英文] 烏俄衝突,相關英文如何說

不論你看的是國內新聞還是國外新聞,自2022年起,烏克蘭和俄國之間的矛盾和拉鋸,就陸陸續續佔據了各大版面;2月起甚至正式升溫變成區域戰爭,並隱隱牽動了國際情勢。雖然這場戰爭發生在離台灣很遙遠的歐洲,但由於全球貿易的盛行,俄國又是擁有豐富天然資源的出口國,牽一髮而動全身,所以這場戰事,可以說沒有人是局外人般的重要。

所以為了跟上國際新聞的最新脈動,小編特別為大家整理了這段時間,這場戰爭相關的高頻率英文單字,搭配時事摘要的例句,讓你也可以跟上最新的國際局勢!

conflict (n.) 衝突
crisis (n.) 危機

e.g.

With an increasing threat of the conflict between Ukraine and Russia, our government started urging our nationals who are still working or studying in Ukraine to leave the country as soon as possible to avoid any dangers.
有鑑於烏俄之間的衝突威脅不斷升溫,我國政府開始敦促仍旅居在烏克蘭境內的國人,盡速離開烏克蘭以避免可能的危險。

 

invade (v.) 入侵
invasion (n.)
launch an invasion on …入侵某地、開戰
declare war 宣戰
the outbreak of war 爆發戰爭

e.g.

In February 24th, Russian launched an invasion on Ukraine and announced it was just a special military operation but not a declaration of war. However, the president of Ukraine said it should be treated as a beginning of war.
2月24日,俄羅斯正式入侵烏克蘭地區,並稱這只是一場特別軍事行動而非宣戰;然而,烏克蘭總統則認為這應該被視為戰爭的開端。

 

humanitarian aid 人道救援
medical aid 醫療物資
combat supplies 戰備物資
donation (n.) 捐款

e.g.

There are over 300,000 Ukrainian refugees have fled their country since the war. Nations like German, The US and many others have provided humanitarian aid to help Ukraine people. Taiwan also took a part in providing medical aid and donations to support.
自從烏俄開戰以來,有超過30萬的烏克蘭難民陸續逃離了國境。德國、美國以及許多國家皆提供了許多人道援助來幫助這些烏克蘭人民。台灣也參與提供了醫療物資、捐款等行動以示支持。

身處在承平時代的我們,也許對於戰爭兩個字只有很陌生的概念,但其實各國之間的政經文化關係錯綜複雜、千絲萬縷,有任何風吹草動,對我們的生活其實也多少會產生影響,只是我們也許不自覺。身為英語學習者,為了就是能夠拓展國際視野和多元資訊的吸收,因此可別傻傻地只埋頭在書堆試卷中吸收知識,走出書房、擁抱世界,和我們一起打開世界的大門吧!了解更多新聞英文