跆拳道、柔道、空手道有什麼區別?跆拳道、柔道、空手道相關英文!

2024/08/06
  • 運動英文
  • 跆拳道
  • 空手道
  • 柔道
跆拳道、柔道、空手道有什麼區別?跆拳道、柔道、空手道相關英文!

對比賽或相關運動有興趣或研究的一般人,多少會好奇,到底跆拳道、柔道、空手道有什麼區別、以及它們各有甚麼特色或眉角呢?今天就跟小編一起來科普一下吧!

跆拳道、柔道、空手道傻傻分不清楚?

跆拳道、柔道、空手道這三種武術都起源於亞洲,只是特色和競技的形式上有很大的差異,所以其實只要稍微了解過它們各自的背景和武術形式,就會知道隔行如隔山,不會再搞混啦!

 

柔道 Judo

起源於日本古代的武術柔術,比賽目的是將對手摔擲出到地上或扭倒在地,再利用壓制使對方無法移動,或是利用關節技或是勒頸等技術使對手屈服。柔道段位分成十段,段位和級別主要以不同顏色腰帶來分別等級;初段到五段都是黑帶,六到八段都是紅白相間帶,九到十段皆為紅帶等。

由於柔道起源於日本,因此專業術語都是日文,主要的武術形式有:

 

投技 Nage-waza / Throwing Techniques

包括了所有摔擲或絆倒對手的技術,一般目的是使受方的背部朝下躺在地上。投技又分為兩種,一種是立技(Tachi-waza / Standing techniques),自己在站立姿勢下摔擲對手,另一種則是捨身技(Sutemi-waza / Sacrifice techniques),為了摔擲對手,自己先行跌倒。

 

固定技 Ne-waza / Grappling Techniques

固技可以進一步再細分為絆倒及將對方壓制在地的壓制技(Osaekomi-waza / Holding or Pinning techniques)、利用鎖喉或勒絞(strangling)使對方屈服的絞技(Shime-waza / Strangulation techniques)、及對關節施力使其疼痛的關節技(Kansetsu-waza / Joint techniques / Locks)。

 

跆拳道 Taekwondo

起源於韓國,以空手道為基礎,揉合了重視踢擊招式的傳統韓國武術。從字面上去理解跆拳道,跆(Tae),指用腳跳躍、踢和踹等各種有效的攻擊和防衛的搏擊動作。拳(Kwon),是用手掌、指尖刺或用拳擊打的搏擊動作,道(Do),則是泛指道德上指引人所應該走的正確道路。不難看出跆拳道除了武術技巧本身,還包括了一些禮節、哲學思想等等蘊含。

跆拳道總共分為九段,各段有其需要學習的型(Forms),也就是基本功和技巧;學習者在每一段都必須熟悉且精通這些型和技術以後,才能升上一段。主要的武術形式:

 

拳Punch

由於大多數的跆拳道賽都嚴格限制手技,所以一般對跆拳道的拳技較少有深入的討論,不過跆拳道中還是有所謂正拳(Forefist punch)、低端正拳(low front punch)等等。

 

踢擊 Kick

可以大致分為兩類,進攻的技巧(Offensive Techniques),像是迴旋踢(Reverse kick)、前腳側踢(Side front snap kick)等;還有防禦技巧(Defensive techniques)如上端防禦(Forearm low block)、上端側踢 Side rising kick等等,這些技巧在實戰中都非常重要。

 

空手道Karate

空手道的起源地為日本沖繩,包含了踢、打、摔、拿、投、鎖、絞、逆技、點穴等多種技術,空手道的段級位制和色帶制是參照柔道創立的,也分為十段;空手道分為黑帶和白帶。黑帶為有段者,白帶則為入門。

由於空手道的流派非常多,各流派之間的差異也非常大,各個流派級數段位安排各有不同,並且流派間段位標準不通用;基本技術、「型」也有很大差異。不過主要的武術形式也是以拳Punch和踢擊Kick較多。

而比較特別的是,柔道比賽的項目通常為對打,也就是依據選手的性別、體型量級做分類,兩兩對打以技巧取壓制對方取得較高的分數來晉級,以贏得比賽。而跆拳道和空手道的比賽項目又大致分為型(或品勢)和組手(對打)兩大類:

 

型/品勢Kata / Forms

「型/品勢」是以假想對手為目標,將攻防動作按規律組合為一個套路進行的表演。比起對打實戰賽,品勢賽更講究動作、氣勢、心力和精神等等將武術的精神融合。

 

組手/對打 Kumite / Sparring

「對打」則兩人對打賽,強調技術運用的速度和技巧。像是運用精確的踢擊擊倒對手、或勢做出有效的防禦動作等等。

 

Conversation Practice

Jay: Have you been learning any new sports recently?
Jay: 你最近有在學什麼新的運動嗎?

Riley: Yes, I recently started learning karate. How about you?
Riley: 有啊,我最近開始學空手道了。你呢?

Jay: I'm learning taekwondo. I heard there are many differences between karate and taekwondo.
Jay: 我在學跆拳道。我聽說空手道和跆拳道有很多不同之處。

Riley: That's right. Karate mainly emphasizes punches and kicks, and it has a lot of defensive techniques. Taekwondo, on the other hand, focuses more on leg techniques and high kicks.
Riley: 對阿!空手道主要強調拳擊和踢技,而且還有很多防禦技術。跆拳道則更加注重腿法和高踢。

Jay: Exactly, our coach always emphasizes leg strength and flexibility. How about judo? Are you interested in it?
Jay: 沒錯,我們的教練一直強調腿部力量和靈活性。那柔道呢?你有興趣嗎?

Riley: I have a friend who practices judo. He says judo mainly involves throwing and locking techniques, requiring a lot of strength and skill.
Riley: 我有朋友在練柔道,他說柔道主要是摔技和鎖技,對力量和技巧的要求很高。

Jay: Yes, I also think judo is very challenging, especially the ground techniques.
Jay: 是啊,我也覺得柔道很有挑戰性,尤其是地面技術。

Riley: Indeed, each martial art has its own unique charm and challenges. I think learning different martial arts can help us improve our overall abilities.
Riley: 確實,每種武術都有其獨特的魅力和挑戰。我覺得可以學習不同的武術,這樣可以更全面地提高自己的能力。

Jay: I agree! Each martial art can teach us different techniques and mindsets, which is why I enjoy learning various martial arts.
Jay: 同意!每種武術都能教給我們不同的技巧和心態,這也是為什麼我喜歡學習各種武術的原因。

 

武術運動不僅可以強身健體,也可以作為一個興趣,讓空閒時間可以有一些目標、甚至可以交到志同道合的朋友,好處多多!未來如果有機會接觸這些武術運動,你會想要學習哪一種呢?