新年只會說Happy Chinese New Year?7種吉祥話英文報你知
送走了2020,接下來就是我們東方文化中最重要的節慶之一----農曆的新年啦!新年祝福除了以往最常聽到的「新年快樂Happy Chinese New Year」,近來幾年也開始有些追求政治正確而改為「農曆新年快樂Happy Lunar New Year」的說法。不過除了最基本款的”新年快樂”以外,各式各樣的吉祥話也是小孩討論紅包、親朋好友互相拜訪時增加喜氣的必備的,今天我們就來學學,這些吉祥話怎麼用英文來表達吧!
新年吉祥話裡最不可或缺的,就是財源廣進這個元素了,不過直接說make money可就顯得俗氣了點,你可以這麼說:
Wishing you health and lasting prosperity in this New Year.
在這新的一年祝你身體健康、財源滾滾。
May you have a prosperous New Year!
願你新年旺旺來!
今年是十二生肖的牛年,不過生肖的牛並不是用cow(乳牛),而是用Ox(公牛)才能展現出那種威風凜凜的氣勢喔!
Wish you luck in the Year of the Ox.
祝你牛年行大運。
May all your wishes come true in the Year of the Ox.
願你牛年所有的美夢都能成真。
若你有許多國外的朋友,你也想將這個新年的喜樂的氣氛分享給他們,你也可以選用比較中性、充滿溫馨的方式來給予祝福:
May everything go as you hope!
萬事如意!
Wish you a New Year filled with good fortune, love and peace.
祝你新的一年充滿好運氣、愛與平靜。
Warmest thoughts and best wishes for a Happy New Year.
獻上最溫暖真摯的祈願和祝福,祝你有個快樂的新年。
今年你是負責發紅包的成熟大人、還是可以伸手拿紅包的幸運兒呢?雖然因為疫情的關係顯得有些黯淡,新的一年希望大家都可以浴火重生,有個充滿生機、希望的開頭!但別再只是計劃沒行動;改變,就從學英文開始吧!