現代人的疾病與常用醫藥英語
Written by 布里安娜
布里安娜自從被人擦撞車禍一直到現在很不開心,因為看著這整天包著的手腕(wrist)和膝蓋(knee),由不得淚從中來想者什麼時候才能去健身房阿!!又剛好去了日本大阪和京都,受老母之託去買了每個人最愛在日本買的藥品,所以迅速買了所有免稅(tax free)的藥品要來吃個一年半載,頭好壯壯並讓傷勢快好起來。今天就要教大家一些普遍疾病名稱與常用藥品的英文。
現代人常有的疾病與症狀( diseases and symptoms)
headache : 頭痛,有關痛 ache 字有很多,backache, 背痛stomachache 胃痛, toothache牙痛, 而相對就要吃 pain killer 止痛藥或是aspirin 阿斯匹林。
●diarrhea: 腹瀉 或相反的 便秘是constipation. 因為長年的胃食道逆流(heartburn reflux),所以布里安娜買了大家都說讚的WakamoOO¸來調養身體,通常胃藥就是stomach medicine 或stomach powder (粉) 和 pills
●spasm/sprain/ twist: 抽筋,肌肉扭傷拉傷,通常會用painkiller 或一些muscle gel/ ointment 凝膠 或藥膏。
●bruise: 瘀青
●scratches/ scrapes: 擦傷,挫傷
●bone fracture: 骨折,這就很嚴重啦要去看X ray inspection , X光檢查,
●dislocation: 脫臼,或就是移位,這需要師傅喬回來。
●concussion: 腦震盪,由頭部受劇烈撞擊而造成,需做斷層掃描(英文名稱為Computerized Tomography,之後改稱為Computed T.或Computor Assisted T.,簡稱CT。)
●numb: adj. 麻痺,常常四隻手腳末端麻痺的需要多讓氣血循環,要常做有氧運動(aerobics).
●inflammation: 發炎,通常醫生開的都有止痛抗發炎的藥。
●nausea:惡心,想吐
●stuffy nose:鼻塞
●allergic 過敏的 adj. I am allergic to seafood. 我對海鮮過敏。
●runny nose 流鼻水
●a sore throat 喉嚨痛
10個常用台灣藥品名
●Eye drop: 眼藥水。要含B6的才有效
●Antibiotics: 抗生素
●Cold capsule: 感冒膠囊
●Cough syrup: 咳嗽糖漿
●Sleeping pills: 安眠藥
●Steroid : 類固醇
●Narcotic drugs:麻醉藥
●Muscle and joint spray: 肌樂
●Saline solution / natural saline: 生理食鹽水
●iodine (n.) 優碘
常用醫療辭彙
●prescription:藥方 藥單 處方籤
●bandage: 繃帶
●band-aid: ok 蹦
●clinic : 診所
●treatment: 治療 醫療
●register at a hospital: 掛號(在醫院)
●health insurance: 健保
●for external use: 外用藥
●oral contraceptive; pill: 口服避孕藥
●tablet: 藥片
如何用英文溝通
●掛號, 欠卡押單, 還單退錢問候
May I help you , Mr. / Madam ?
Is there anything I can do for you ?
What can I do for you , Mr. / Madam ?
●詢問症狀,看診科別
What's wrong with you , Mr. / Miss.?
What's the matter with you, Mr. / Miss. ?
Which department would you like to be registered ?
●就診前掛號
Now let me help you with registration .
I help you with registration before seeing a doctor.
Let me help you register in advance.
●確定有無健保身份時
Do you have medical insurance in Taiwan ?
Have you had a health insurance IC card ?
●初診掛號沒建保, 欲建立基本資料時
May I see your ID card or passport to help you fill in the form ?
●欠卡押單
Because you haven't had a health insurance IC card yet, today you have to pay a deposit XXX dollars in advance.
●告知還單, 退錢
You have to bring your health insurance IC card and this receipt back to us within 7 days. Then we will pay your money back./ Then we will refund a deposit to you.
this receipt : 押單收據
●自費看診
Sorry ! Because you don't have a health insurance IC card .Today you need to self-pay.