「蛋黃哥」症候群? 讓你好想上班的精神喊話

2016/02/01
農曆春節一連放了好多天,相信大家回到自己的工作崗位,也是千百個不願意吧

農曆春節一連放了好多天,相信大家回到自己的工作崗位,也是千百個不願意吧,今天就來教你幾個慣用語,讓你不管是回到辦公室或教室,都有個美麗的開始喔。

Your new shoes are on fleek!
 你的新鞋看起來超讚的!

【補充】on fleek 很棒的 ; 精準到位的

好久不見,就用「on fleek」稱讚一下你身邊的夥伴吧,看看他有什麼新行頭,讚美他就對了,重回崗位就能馬上充滿熱度,讓大家找回那份熟絡吧。

I have to beef up this report. 
我必須補強這份報告書。

【補充】beef up補強、加強

上班第一天,有什麼需要加強的,快點深呼吸、對自己精神喊話吧!

Don't jump the gun!
別草率行事啊!

嘿嘿,我知道你很累,但還是得專心的工作啊,同事之間可以用這一句話互相提醒一下囉。

I'm gonna get some shut eye.
 我需要睡一下。

【補充】get some shut eye. 去睡覺 = hit the hay= go to sleep= get some Zs.

過年每天熬夜打牌,體力還沒調回來喔?去休息小間打個盹前,別忘了跟身旁的夥伴說一聲嘿,以免等一下找不到人喔。

Boss did a number on me.
 老闆都欺負我。

【補充】did a number on someone 找…麻煩

這個流行語是來自一次大戰軍隊的行話,number指的是軍人的編號,當時若說「His number is up.」,當軍牌號碼朝天就表示「他陣亡了」,這個黑色幽默至今衍生成「完蛋了、有麻煩了」。 如果你想賣萌的話,可以對老闆這麼說,或許今天會好過一點喔!