多益考試必考的單字題型裡,同義字是絕對不會缺席的類型,也是在準備考試的過程中最讓人頭痛之一的環節了。一大堆單字得背,到底怎麼背、背哪些才對呢?
最事半功倍的做法,就是將這些多益必考單字以同類型、且具有相似字義、甚至相似用法或特殊用法的方式整理出來,系統化的記憶是最有效的。這樣一來,不論是在第一部分的單選題,或是第四部份的閱讀測驗中遇到同義字考題時,你就可以瞬間在腦海中調出資料庫來做挑選囉!
今天我們就先針對動詞部分來做整理,一起搞定這些惱人的小東西吧~
必考字義1---推廣、推銷
1. promote (v.)
promote + N.
The company spent a great deal of budge on promoting the new product.
公司花費了很大一筆預算在推廣新產品。
2. advertise (v.)
N. + beV. advertised
advertise + N.
雖然這個單字也是及物動詞,也有直接加上受詞的用法,但較慣常用的為被動式的用法。
The event will be advertised as family friendly. Families with children are all welcomed.
這個活動將會被推廣為親子友善活動,帶著孩子的家庭都可以參加。
必考字義2---執行、實踐
1. implement (v.)
It would take a lot of work beforehand to implement the program.
要將這個項目付諸實行是需要很多事前準備工作的。
2. execute (v.)
Thanks to all team members, my plan was executed perfectly.
感謝所有的組員,我的計畫執行地十分完美。
3. carry out (v.)
In order to catch the burglar, the local police carried out a series of investigation.
為了要抓到竊賊,當地警方執行了一連串的調查行動。
4. put into action (v. phrase)
I think the plan isn't ready to be put into action since the research data hasn't been officially approved yet.
我認為這個計畫還不到可以具體執行的階段,因為研究數據尚未獲得官方認可。
必考字義3---消耗、耗盡
1. consume (v.)
The company is going to launch a new type of battery, which consumes less electricity and lasts longer.
這家公司即將發佈一款新型電池,耗電量較低且壽命更長。
2. drain (v.)
drain + N.
作為消耗液體等等較具體的事物,多為主動用法。
N. + beV. drained
作為消耗力量、精力等較抽象的事物時,慣用被動用法。
After the heavy rain for days, the plumber finally came and helped us drain the flooded yard.
連日大雨之後,水管師傅終於來幫我們將院子裡的積水給消掉了。
Kevin was drained of all the energy by caring for all those kids a day.
Kevin照顧那些小朋友一整天後整個精疲力盡。
3. exhaust (v.)
N. + beV. exhausted
和drain的用法類似,作為消耗力量、精力等較抽象的事物時,慣用被動用法。
She was exhausted by working hard all day in the ranch.
整天在牧場辛勤工作後,她已經筋疲力盡了。
必考字義4---取回、找回、重新得到
1. retrieve (v.)
He sent the dog to retrieve the bag in the woods.
他讓那隻狗去樹林裡幫他把包包找回來。
2. recover (v.)
S. + beV. recovered
這個單字有兩個較常用的意思,但基本上都是被動式用法較多,一是重新找回、失而復得的意思,另一個則是從某個疾病或傷害中康復。
The car theft was caught but unfortunately the stolen cars were never recoverd.
那個偷車賊已經被逮捕了,但不幸的是那些失竊的車卻從未被找回來。
He is still recovering from the injury caused by the car accident last month.
他正漸漸從上個月的車禍受的傷中康復。
3. regain (v.)
After taking a deep breath, the driver finally managed to calm himself down and regain control of the wheel.
做了個深呼吸之後,司機終於冷靜了下來,並重新取得方向盤的控制權了。
4. get back (v. phrase)
get N. back
get back from / to place
較常用的意思一是重新取回某樣失去的事物,另一個就是包含具體的行動的從某處回來或要回去某處的意思。
I left my backpack in the store few days ago and I'm not sure if I could get it back.
前幾天我把背包忘在店裡了,而我不確定是否能夠找得回來。
I just got back from Japan. The weather there was great and I had a wonderful time there.
我剛從日本回來,那裡的天氣超好的,我玩得非常開心。
◎ 貼心便利貼 ◎
推廣、推銷 |
執行、實踐 |
消耗、耗盡 |
找回、重新得到 |
promote |
implement |
consume |
retrieve |
advertise |
execute |
drain |
recover |
|
carry out |
exhaust |
regain |
|
put into action |
|
get back |
若沒有系統化的去記憶這些同義單字,很容易在真正遇到的時候,變成了最熟悉的陌生人。平時養成整理單字筆記的習慣,遇到新的單字就分門別類記錄下來,就可以怎麼考都不怕囉!