有趣的數字英文讓你說英文更活潑
有人說數學是文組學生最大的夢魘,看到滿坑滿谷的數字,就想舉白旗投降!不過,其實英文俚語裡也有很多使用到數字的時機,只是這些數字通常不是代表它本來的意義,而是別有玄機喔!讓我們一起來看看幾個常見的俚語以及它們在生活中的使用時機吧~
1. in one piece 毫髮無傷、完好無缺
通常用來指人身安全,整欉好好的意思。例如經歷過大風大浪後歷險歸來,或是小到強調某事件後安全下莊的意思。
She made it home from the party in one piece.
她結束派對後安全地到家了。
2. six feet under 六呎之下、死後、入土為安
以前的人土葬的時候,挖掘標準的墓穴深度就是六呎,因此衍生為去世或是已下葬的意思。
If you don't quit smoking, I bet you'll be six feet under by the age of 50.
你若不戒菸,我賭你活不過50歲。
3. be at sixes and sevens 形容一個混亂、或令人困惑的狀態
這個用法若是用來形容事情的狀態,指的就是亂七八糟,陷入混亂的樣子。但也可以拿來形容人的心理狀態,和中文的「七上八下」有點類似,因為不確定當前狀態,所以心中感到非常不安或困惑的樣子。
We just moved in the new office this week. Everything is at sixes and sevens here.
我們這禮拜才搬進新的辦公室,所有事情百廢待舉,還十分混亂。
She has been at sixes and sevens since her husband's death.
自從她丈夫過世以後,她的狀態一直不是很好。
4. one-day / seven-day / nine-day wonder 三分鐘熱度、虎頭蛇尾、曇花一現
這個俚語的搭配相當多元,一天、七天、九天都可以,但總之時間都不長。意指人做某些事情,或某件事一開始相當熱衷,最後卻不了了之或是草草結尾。
The success of that boy was only a seven-day wonder.
那個男孩的成功僅僅是曇花一現,已經沒有多少人關心。
5. ten to one 十之八九、非常有可能
這個片語的用法跟likely的意思極為相近,形容某件事情有將近十成的把握會發生。
Ten to one, Billy is going to stand us up this time.
十之八九,比利這次會放我們鴿子。
6. A perfect ten 已臻完美的事物、狀態
若以十為滿分,那某樣事物是整整十分的滿分狀態,就是很棒的意思啦!
I think the speech you gave on the graduation ceremony was a perfect ten.
我認為你的畢業典禮致詞超級完美的!
看完了這些數字片語,是不是很有趣呀?沒想到加進數字這個元素,英文用法還有這麼生動有趣的變化呢~試試在你的日常表達中加入這些數字片語,讓一成不變的教科書用法更活潑一點吧!
持續關注我們的文章,一起學習更多實用好玩的英文喔!
融入生活學英文,自然而然講英文!